على امتداد اللوحة أو ملئها، تتوزع كائنات زاهية اللون، حيّةً أو ميتةً، في تراكيب مشهديّة ساكنة مرتبطة بانتهاء حدث معيّن وبالتالي لحظة زمنيّة معيّنة. تلك التوليفة بين العناصر الشكليّة واللحظة الزمنيّة تمثّل بصفة عامّة سمةً جوهريّة سائدة على أعمال أحمد قاشا. لكنّ تأملّ أعماله مجتمعةً ككل أو فُرادى كأجزاء من هذا الكل، يصحب المشاهد إلى أبعاد أكثر عمقاً من الهوية البصرية المدركة في الوهلة الأولى، أبعادٌ تتعدد بصريّاً وأدبيّاً وفنيّاً.
نشأ أحمد محاطاً بالأعمال النحتيّة فوالده النحات السوري جميل قاشا. ولقد أورثه تعرّفه المبكّر على كيفيّة استخراج العمل الفنيّ من الصخور مهارةً بصريّة مرتبطة بتكوين الكتل وتشكيل الكائنات الحيوانيّة. منحته دراسته للفن في كليّة الفنون الجميلة مساحةً لصقل موهبته ودراسة الفن العالمي، وفرصةً للمران الأكاديمي الذي نتج عنه امتلاك جزالة الصيغ الخطيّة واللونيّة، والمهارة في استنساخ الموديلات والعناصر. لاحقاً بحلول العام ٢٠١١، لم تترك الحرب في سوريا فرصةً للنأي بالنفس عن العنف، فكان لابدّ من ظهوره بشكل مباشر أو غير مباشر لدى معظم الفنانين السوريين، خصوصاً من شهدوها بشكل حيّ ومنهم أحمد قاشا.
قبيل دخوله إلى كليّة الفنون الجميلة عام ٢٠١٥ تعرّف أحمد على الفنانة السوريّة ليلى نصير وأصبح بمرور الأيّام ابناً روحيّاً لها. لاشكّ أنّ مُعلّمة فذّة كليلى نصير قد تركت بصمتها الفكريّة على الفنان الشاب، فقد تعلّم منها على مدار ما يقارب عقداً من الزمن الإصرار والجرأة في اتخاذ القرار، خصوصاً أمام اللوحة.
في أعماله يظهر العنف مبطناً من خلال روح المشهد الأخير الذي يسيطر على العدد الأكبر من لوحاته، كما لو أن الفنان يريد أن يؤكد على انقضاء الحدث معلناً انتهاء تلك الحرب للوصول إلى لحظة السلام سريعاً. يُقيم قاشا مزاوجة غير اعتياديّة بين مجموعة لونيّة ناصعة وأجساد كائناتٍ، حيوانية أو بشريّة، هامدةٍ في نوم أو موت. لهذه الرؤية الفنيّة التي تربط مفاهيم متضادة مع بعضها البعض منابع إلهام متعددة على المستوى البصري أو الفنيّ. حيث بالإمكان أن نستشف تأثيرات تقنيّات وسمات جماليّة عالميّة مثل مشاهد الطبيعة الصامتة الواقعيّة أوالتعبيريّة الأوربيّة التي صوّرت مشاهد حصائل الصيد، وأن نستقرئ أعماقاً أسطوريّة ذات بعد ملحمي في المشاهد التي تتضمن كائنات رمزية مثل الحصان والثور، وأخرى ذات معنى جنسانيّ في الأعمال التي قدّمت حشوداً من طائر البجع فيما يذكّر بأسطورته مع «ليديا». مع الوقت وبجرأة، تحوّلت التكوينات إلى أجساد غائمة متداخلة، أصبحَ الهمّ الأساسيّ منها تقديم الصيغة البصريّة دون العناية بوضوح الشكل.
نور عسليّة باحثة وفنانة سوريّة، حاصلة على دكتوراه باختصاص استطيقا الفنون التشكيلية، وهي المسؤولة العلميّة عن أرشيف الفن السوري الحديثMASA لدى مؤسسة أتاسي، وتتعاون مع متحف قطر العربي للفن الحديث ضمن إطار مشروع تعريب الموسوعة الفنيّة.
***
Throughout his paintings, brightly colored creatures, living or dead, are distributed in static scenic compositions linked to the end of a specific event, and thus a specific moment in time. This combination of formal elements and the temporal moment generally represented is a fundamental feature prevalent in Ahmad Kasha’s works. However, contemplating his works collectively as a whole or individually as parts of this whole, takes the viewer to deeper dimensions than the visual identity perceived at first glance; dimensions that are multiplied visually, literarily, and artistically.
Ahmad grew up surrounded by the sculptural works of his father, renowned Syrian sculptor, Jamil Kasha. His early exposure to the process of extracting artwork from rocks gave him the visual skill required for the formation of blocks and of animal creatures. His study of art at the College of Fine Arts in the Damascus University gave him a space to hone his talent and study international art, as well as gave him an opportunity for academic practice, which resulted in him gaining a wealth of linear and color formulas, and the skill to reproduce models and elements. Later, by the year 2011, the war in Syria did not leave an opportunity to distance oneself from the violence, so it had to appear directly or indirectly among most Syrian artists, especially those who witnessed it firsthand, including Ahmad Kasha.
Before entering the Faculty of Fine Arts in 2015, Ahmad met the Syrian artist Leila Nseir and over time he became her spiritual son. There is no doubt that an outstanding teacher, such as Leila Nseir, left her intellectual mark on the young artist. Over the course of nearly a decade of mentorship, he learned from her determination and boldness in decision-making, especially in front of a painting.
In his works, the violence experienced appears hidden in the spirit of the final scene that dominates his paintings, as if the artist wanted to confirm the end of the event, declaring the end of that war to reach the moment of peace quickly. Kasha creates an unusual pairing between brightly colored palettes and the bodies of these creatures, whether animal or human, lifeless in sleep or death. This artistic vision, which links contradictory concepts, has multiple sources of inspiration on a visual and an artistic level.
Where it is possible, the artist discovers the influences of international techniques and aesthetic features, such as realistic silent nature scenes or European expressionism that depicted scenes of hunting harvests. Kasha also extrapolates mythical depths with an epic dimension in scenes that include symbolic creatures such as the horse and the bull, and others with a gender meaning in works that presented crowds of birds. He also makes references to mythology and lore, such as the odyssey of Leda and the Swan, a symbol which remains ever present throughout the artist’s oeuvre. Over time, and boldly, the formations turned into cloudy, overlapping bodies, the main concern of which present the visual form without too much emphasis on their clarity.
Nour Asseily is a Syrian researcher and artist, with a doctorate in the aesthetics of plastic arts. She is the scientific director of the Modern Syrian Art Archive (MASA) at the Atassi Foundation, and cooperates with the Qatar Arab Museum of Modern Art within the framework of the Arabization of the Art Encyclopedia project.